<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE rss [<!ENTITY % HTMLlat1 PUBLIC "-//W3C//ENTITIES Latin 1 for XHTML//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml-lat1.ent">]>
<rss version="2.0" xml:base="http://www.agali.org">
<channel>
 <title>Agali - Documentos</title>
 <link>http://www.agali.org/taxonomy/term/158/0</link>
 <description></description>
 <language>es</language>
<item>
 <title>Patentes de Software</title>
 <link>http://www.agali.org/node/513</link>
 <description>&lt;p&gt;El próximo miércoles se votará en el Parlamento Europeo la ley que decidirá sobre la patentabilidad del software. Desde este enlace &lt;a href=&quot;http://www.etecnos.com/noalaspatentes/evitarlo.php&quot; target=&quot;_BLANK&quot;&gt;http://www.etecnos.com/noalaspatentes/evitarlo.php&lt;/a&gt;  puedes dirigirte directamente a los eurodiputados y colaborar a frenar esta inicitiva cuyos resultados pueden ser nefastos para la difusión del software libre.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.agali.org/documentos">Documentos</category>
 <pubDate>Tue, 12 Jul 2005 02:42:16 -0700</pubDate>
</item>
<item>
 <title>Solucionando problema de codificación con sitecustomize.py</title>
 <link>http://www.agali.org/node/506</link>
 <description>&lt;p&gt;Despues de marear la perdiz tantas veces y no dar con la tecla de la codificación en Python, al fin he dado con la solución (lo mio me ha costao). Os cuento primero el problema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Python, maneja dos tipos de cadenas: ascii y unicode. El proyecto, evidentemente hace uso para todas las cadenas de informe de las cadenas unicode, para así poder usar caracteres acentuados. Entonces empiezan los problemas y se tiene que reconocer, de alguna forma, la codificación de caracteres unicode que se está usando, es decir la misma codificación de caracteres que utiliza el código fuente. En mi caso, estoy escribiendo todo el código fuente con ISO-8859-15 (Europeo Occidental), entonces he de marcar con un comentario al principio de cada código fuente la codificación que usa el archivo, algo como: &lt;strong&gt;# -*- coding ISO-8859-15 -*-&lt;/strong&gt;. Pero claro, con esto solucionariamos más bien poco y Python, comenzará a volverse un poco kiskilloso cuando empiece a tratar con documentos no escritos en ISO-8859-15, o vete a saber. Entonces, la primera solución que nos viene a la mente es modificar alguna propiedad de módulo &lt;em&gt;sys&lt;/em&gt; que tenga que ver con la codificación. Pues bien, resulta que cuando se inicia, importa el módulo &lt;em&gt;site&lt;/em&gt; que se encarga de establecer la codificación por defecto (ascii) y luego elimina una función del módulo &lt;em&gt;sys&lt;/em&gt; que se llama &lt;em&gt;setdefaultencoding&lt;/em&gt;. O sea, que si cuando iniciamos e importamos sys, no podremos hacer uso de la función &#039;sys.setdefaultencoding&#039; por que ha sido previamente eliminada.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.agali.org/documentos">Documentos</category>
 <pubDate>Thu, 09 Jun 2005 06:07:29 -0700</pubDate>
</item>
<item>
 <title>Traduccion de las Faqs de Mono</title>
 <link>http://www.agali.org/node/489</link>
 <description>&lt;p&gt;Hace dos meses, traduje las &lt;a href=&quot;http://www.mono-project.com&quot;&gt;faqs oficiales de Mono&lt;/a&gt; y las subí a &lt;a href=&quot;http://www.monohispano.org&quot;&gt;Mono-hispano&lt;/a&gt;. Ahora también publico aquí una copia del trabajo, así que espero que lo disfruteis y me envieis los errores.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Traduccion de las Faqs de Mono (&lt;a href=&quot;http://www.agali.org/files/faq_mono_iso.sgml&quot;&gt;Docbook&lt;/a&gt;) (&lt;a href=&quot;http://www.agali.org/files/faq_mono.pdf&quot;&gt;Pdf&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.agali.org/documentos">Documentos</category>
 <enclosure url="http://www.agali.org/files/faq_mono_iso.sgml" length="87891" type="text/sgml" />
 <pubDate>Fri, 27 May 2005 06:28:16 -0700</pubDate>
</item>
<item>
 <title>Instalación de Beagle en Ubuntu</title>
 <link>http://www.agali.org/node/448</link>
 <description>&lt;p&gt;Hasta hace poco, la única manera de instalar Beagle, era compilandolo a mano, pero ahora describiré de manera muy sencilla, como instalar Beagle sin necesidad de compilar nada.&lt;br /&gt;
Por cierto para quien no sepa lo que es Beagle, se trata de &quot;Una herramienta de busqueda e indexado de datos hecha en Mono, y que nos permite hacer busqueda de todo tipo de datos desde, mails, historial web, conversaciones, códigos fuentes, etc..&quot;, es algo muy similar a Google Desktop search, y Spotlight (del Mundo Mac),&lt;a href=&quot;http://www.gnome.org/projects/beagle/&quot;&gt;aquí&lt;/a&gt; tenéis mas información. &lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.agali.org/documentos">Documentos</category>
 <enclosure url="http://www.agali.org/files/beagle.jpg" length="64284" type="image/jpeg" />
 <pubDate>Sun, 03 Apr 2005 21:08:22 -0700</pubDate>
</item>
<item>
 <title>Instalando Mono 1.1.4 Development Release</title>
 <link>http://www.agali.org/node/417</link>
 <description>&lt;p&gt;Acaba de salir la versión 1.1.4 que muchos de nosotros hemos probado ya. A continuación os dejo una mini guia paso a paso para instalarlo sin ningún tipo de problema. Yo he eliminado la instalación previa que tenía de mono (instalada con apt-get desde un repositorio de Ubuntu), la 1.0.5. Al principio di mucha vueltas para conseguir que me pillase bien las librerías e instalé toda la plataforma con Monodoc y Monodevelop desde los sources. El sistema operativo es Ubuntu Hoary, y la mayoría de las depencias ya las instalé anteriormente. Por lo tanto pondré aquí las que creo necesarias e igual necesitais instalar algunas más por vuestra cuenta.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.agali.org/documentos">Documentos</category>
 <enclosure url="http://www.agali.org/files/howto-Instalando_Mono_1-1-4_Development_Release.html" length="4062" type="text/html" />
 <pubDate>Wed, 30 Mar 2005 11:32:29 -0800</pubDate>
</item>
<item>
 <title>Log del arranque en Debian</title>
 <link>http://www.agali.org/node/394</link>
 <description>&lt;p&gt;Para capturar todos los mensajes que aparecen en el arranque a través de bootlogd hay que modificar un archivo, si no existe se crea.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Por defecto está desactivado.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para activarlo, tienes que editar el fichero /etc/default/bootlogd (si no existe habrá que crearlo), y pones:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;BOOTLOGD_ENABLE=Yes&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Esto deja todos los mensajes que se ven por pantalla en el fichero /var/log/boot.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.agali.org/documentos">Documentos</category>
 <pubDate>Wed, 30 Mar 2005 11:39:10 -0800</pubDate>
</item>
<item>
 <title>Apache y mod_mono en Debian</title>
 <link>http://www.agali.org/node/393</link>
 <description>&lt;p&gt;Como algunos ya sabreis estoy haciendo un proyecto en C#, ASP.NET sobre XSP. En un principio estuve haciendo las pruebas sobre el servidor mono-xsp, el cual podeis conseguir con: &lt;b&gt;apt-get install mono-xsp&lt;/b&gt; y ejecutar sobre el directorio de la aplicación que querais lanzar con &quot;xsp --root $PWD&quot;. Esto os permitiria conectar con vuestra aplicación ASP por el puerto 8080. Pues bien, para no tener que estar andando cada rato con ese servidor, me puse a preparar un servidor &lt;a href=&quot;http://www.apache.org&quot;&gt;Apache&lt;/a&gt; con el módulo &lt;a href=&quot;http://apacheworld.org/modmono/&quot;&gt;mod_mono&lt;/a&gt;, y así tener un servidor más seriote para el proyecto. Vamos a usar un servidor Apache 1.3, en vez de utilizar la versión 2. En otro momento escribiré un articulo para la versión 2.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.agali.org/documentos">Documentos</category>
 <pubDate>Wed, 30 Mar 2005 11:39:40 -0800</pubDate>
</item>
<item>
 <title>Capturar emisiones de Onda Cero</title>
 <link>http://www.agali.org/node/318</link>
 <description>&lt;p&gt;Como aficionado que soy a un conocido programa de radio, cuya hora de emisión es prohibitiva para mi, busque una solución en mi GNU/Linux. La solución que encontre es grabar los programas para poder escucharlo posteriormente.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.agali.org/documentos">Documentos</category>
 <pubDate>Mon, 24 Jan 2005 14:50:02 -0800</pubDate>
</item>
<item>
 <title>Howto aumentar la velocidad en Firefox</title>
 <link>http://www.agali.org/node/317</link>
 <description>&lt;p&gt;He leido un artículo en &lt;a href=&quot;http://thelinuxbox.org&quot;&gt;The Linux Box&lt;/a&gt; sobre como configurar Firefox para que cargue las páginas más rápidamente. Traduciré aquí los pasos a seguir:&lt;/p&gt;
&lt;li&gt; Escribir en la barra de direcciones &lt;i&gt;about:config&lt;/i&gt; y pulsar Intro. Bajar el Scroll y localizar las siguientes entradas:
&lt;p&gt;&lt;b&gt;network.http.pipelining, network.http.proxy.pipelining, network.http.pipelining.maxrequests&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Normalmente los buscadores realizan una solicitud de página. Cuando activas el pipelining éste puede hacer más de una, cargando así más rápidamente la página.&lt;/p&gt;
&lt;li&gt; Modificar éstas entradas como siguen:
&lt;p&gt;&lt;b&gt;network.http.pipelining&lt;/b&gt; a &lt;i&gt;&quot;true&quot;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;network.http.proxy.pipelining&lt;/b&gt; a &lt;i&gt;&quot;true&quot;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;network.http.pipelining.maxrequests&lt;/b&gt; a &lt;i&gt;30&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Con lo anterior activamos el pipelining tanto para conexiones normales como a traves de proxy. Además le indicamos que establezca hasta 30 solicitudes de máximo.&lt;/p&gt;
&lt;li&gt; Por último pulsamos el boton derecho y seleccionamos &quot;Nuevo&quot; -&gt; &quot;Entero&quot; (En inglés: New -&gt; Integer). Llamamos al nuevo campo: &lt;b&gt;nglayout.initialpaint.delay&lt;/b&gt;. Y le damos como valor 0. Este valor representa el número de veces que el buscador esperará antes de que la información sea recibida.&lt;br /&gt;
</description>
 <category domain="http://www.agali.org/documentos">Documentos</category>
 <pubDate>Wed, 30 Mar 2005 11:44:41 -0800</pubDate>
</item>
<item>
 <title>Anti Popups en Konqueror</title>
 <link>http://www.agali.org/Anti_Pop_up_Konqueror</link>
 <description>&lt;p&gt;Como todo buen navegador Konqueror tiene un filtro anti-popups, pero por defecto esta apagado. Todo el mundo habla de Firefox, pero el konqueror es mucho más rápido en KDE. Con esta mini-receta podremos ayudar a que nuestro querido konqueror no se le atraganten los dichosos popups.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.agali.org/documentos">Documentos</category>
 <pubDate>Wed, 30 Mar 2005 14:41:01 -0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
